If you prefer, you can also submit the Application for Inactive Broker or Sales Agent Status form by email.
Our license holders are governed by the The Real Estate License Act, the Inspector Act, and the Timeshare Act. These Acts establish the makeup of the Commission and its advisory committees and outline procedures by which a person can become real estate license holders in Texas. The Acts also describe TREC’s jurisdiction over license holders and registrants.
TREC has the authority to adopt administrative rules to provide specificity to provisions of the Acts. TREC may also adopt rules to establish a policy regarding certain practices. Both the Acts and TREC rules are a great resource for helping consumers know what to expect from a real estate service provider.
The tables below show all of our recently proposed and adopted rules. Written comments on proposed rules are accepted for 30 days after publication in the Texas Register. After that period, comments can be made in person at the next Commission meeting. Please send written comments to TREC's general.counsel@trec.texas.gov. For the complete version of our current rules go to:
The amendment to this section is made as a result of the Commission’s quadrennial rule review.
The amendment corrects a typographical error in subsection (h) of the rule—changing the word “supersedes” to “supersedeas.”
La enmienda a esta sección se realiza como resultado de la revisión cuatrienal de las normas de la Comisión.
La enmienda corrige un error tipográfico en la subsección (h) de la regla—cambiando la palabra “supersedes” por “supersedeas”.
The amendments are made as a result of the Commission’s quadrennial rule review. The amendments correct references to applicable regulations in the Texas Administrative Code.
Las enmiendas se realizan como resultado de la revisión cuatrienal de las normas de la Comisión. Las enmiendas corrigen las referencias a las regulaciones aplicables en el Código Administrativo de Texas.
Vendor Protest Procedures View Details. Proposed Date Adopted Date Effective Date:The amendments are made as a result of the Commission’s quadrennial rule review. The amendments correct references to applicable regulations in the Texas Administrative Code.
Las enmiendas se realizan como resultado de la revisión cuatrienal de las normas de la Comisión. Las enmiendas corrigen las referencias a las regulaciones aplicables en el Código Administrativo de Texas.
Content Requirements for Qualifying Real Estate Courses View Details. Proposed Date Adopted Date Effective Date:The amendments reflect changes to the course approval forms incorporated by reference in subsections (a)(1)-(3) of the rule related to the Principles of Real Estate I, Principles of Real Estate II, and Law of Agency courses. These course approval form revisions were recommended by the Education Standards Advisory Committee. These changes reorder and remove content from the course approval forms to ensure relevancy and that course objectives are being met.
Las enmiendas reflejan cambios en los formularios de aprobación de cursos incorporados por referencia en las subsecciones (a)(1)-(3) de la regla relacionada con los cursos de Principios de Bienes Raíces I, Principios de Bienes Raíces II y Ley de Agencia. Estas revisiones del formulario de aprobación de cursos fueron recomendadas por el Comité Asesor de Estándares Educativos. Estos cambios reordenan y eliminan el contenido de los formularios de aprobación del curso para garantizar la relevancia y el cumplimiento de los objetivos del curso.
Attachment(s)LOA-1 Draft , PRINS1-1 Draft , PRINS2-1 Draft
Inactive Sales Agent License View Details. Proposed Date Adopted Date Effective Date:Under the amendments, the business entity and sponsored sales agents will be given a “safe harbor” or grace period of 14 days from the broker’s death before their licenses inactivate. This will provide the entity with time to name a new designated broker that satisfies the statutory requirements under the Act prior to going inactive. The changes also remove the word "immediately” from §535.121 and §535.123.
Bajo las enmiendas, la entidad comercial y los agentes de ventas patrocinados recibirán una “salvaguarda de seguridad” o período de gracia de 14 días a partir del fallecimiento del corredor antes de que se desactiven sus licencias. Esto le dará tiempo a la entidad para nombrar a un nuevo corredor designado que cumpla con los requisitos estatutarios de la Ley antes de quedar inactiva. Los cambios también eliminan la palabra "inmediatamente" de §535.121 y §535.123.
Inactive Broker Status View Details. Proposed Date Adopted Date Effective Date:Under the amendments, the business entity and sponsored sales agents will be given a “safe harbor” or grace period of 14 days from the broker’s death before their licenses inactivate. This will provide the entity with time to name a new designated broker that satisfies the statutory requirements under the Act prior to going inactive. The changes also remove the word "immediately” from §535.121 and §535.123.
Bajo las enmiendas, la entidad comercial y los agentes de ventas patrocinados recibirán una “salvaguarda de seguridad” o período de gracia de 14 días a partir del fallecimiento del corredor antes de que se desactiven sus licencias. Esto le dará tiempo a la entidad para nombrar a un nuevo corredor designado que cumpla con los requisitos estatutarios de la Ley antes de quedar inactiva. Los cambios también eliminan la palabra "inmediatamente" de §535.121 y §535.123.
Death of a Designated Broker View Details. Proposed Date Adopted Date Effective Date:Under the new rule, the business entity and sponsored sales agents will be given a “safe harbor” or grace period of 14 days from the broker’s death before their licenses inactivate. This will provide the entity with time to name a new designated broker that satisfies the statutory requirements under the Act prior to going inactive.
Bajo la nueva regla, la entidad comercial y los agentes de ventas patrocinados recibirán una “salvaguarda de seguridad” o período de gracia de 14 días a partir del fallecimiento del corredor antes de que se desactiven sus licencias. Esto le dará tiempo a la entidad para nombrar un nuevo corredor designado que cumpla con los requisitos estatutarios de la Ley antes de quedar inactiva.
Examinations View Details. Proposed Date Adopted Date Effective Date:The amendments—which primarily rearrange existing requirements—clarify that the Texas Practicum is an experience requirement (categorized by statute as field work) and is separate and apart from an educational course. Education providers can still offer the Texas Practicum, but will no longer need to submit a course application for the Texas Practicum or issue course completion certificates to students. Instead, students will submit the credit request form to the agency to obtain credit. The Texas Real Estate Inspector Committee recommended the amendments.
Las enmiendas—que principalmente reorganizan los requisitos existentes—aclaran que la Práctica de Texas es un requisito de experiencia (categorizado por estatuto como trabajo de campo) y es independiente y aparte de un curso educativo. Los proveedores de educación aún pueden ofrecer la Práctica de Texas, pero ya no tendrán que presentar una solicitud de curso para la Práctica de Texas ni emitir certificados de finalización del curso a los estudiantes. En su lugar, los estudiantes enviarán el formulario de solicitud de crédito a la agencia para obtener crédito. El Comité de Inspectores de Bienes Raíces de Texas recomendó las enmiendas.
Qualifying Real Estate Inspector Instructors and Courses View Details. Proposed Date Adopted Date Effective Date:The amendments—which primarily rearrange existing requirements—clarify that the Texas Practicum is an experience requirement (categorized by statute as field work) and is separate and apart from an educational course. Education providers can still offer the Texas Practicum, but will no longer need to submit a course application for the Texas Practicum or issue course completion certificates to students. Instead, students will submit the credit request form to the agency to obtain credit. The Texas Real Estate Inspector Committee recommended the amendments.
Las enmiendas—que principalmente reorganizan los requisitos existentes—aclaran que la Práctica de Texas es un requisito de experiencia (categorizado por estatuto como trabajo de campo) y es independiente y aparte de un curso educativo. Los proveedores de educación aún pueden ofrecer la Práctica de Texas, pero ya no tendrán que presentar una solicitud de curso para la Práctica de Texas ni emitir certificados de finalización del curso a los estudiantes. En su lugar, los estudiantes enviarán el formulario de solicitud de crédito a la agencia para obtener crédito. El Comité de Inspectores de Bienes Raíces de Texas recomendó las enmiendas.
Education and Experience Requirements for a License View Details. Proposed Date Adopted Date Effective Date:The amendments—which primarily rearrange existing requirements—clarify that the Texas Practicum is an experience requirement (categorized by statute as field work) and is separate and apart from an educational course. Education providers can still offer the Texas Practicum, but will no longer need to submit a course application for the Texas Practicum or issue course completion certificates to students. Instead, students will submit the credit request form to the agency to obtain credit. The Texas Real Estate Inspector Committee recommended the amendments.
Las enmiendas—que principalmente reorganizan los requisitos existentes—aclaran que la Práctica de Texas es un requisito de experiencia (categorizado por estatuto como trabajo de campo) y es independiente y aparte de un curso educativo. Los proveedores de educación aún pueden ofrecer la Práctica de Texas, pero ya no tendrán que presentar una solicitud de curso para la Práctica de Texas ni emitir certificados de finalización del curso a los estudiantes. En su lugar, los estudiantes enviarán el formulario de solicitud de crédito a la agencia para obtener crédito. El Comité de Inspectores de Bienes Raíces de Texas recomendó las enmiendas.
See description of changes under rule 22 TAC §535.28.
Attachment(s)9-17 Draft
Standard Contract Form TREC No. 11-7, Addendum for "Back-Up" Contract View Details. Proposed Date Adopted DateOut of concern about confusion and improper use of Paragraph 11, Special Provisions, of the contract by license holders, the Addendum for “Back-Up” Contract is modified to provide more clarity on the timing and payment of the earnest money and option fee by incorporating similar language from Paragraph 5 of the contract and by addressing timing and payment of additional fees.
Debido a la preocupación acerca de la confusión y el uso indebido del Párrafo 11, Disposiciones Especiales, del contrato por parte de los titulares de licencias, se modifica el Anexo para el Contrato de "Respaldo" para proporcionar más claridad sobre el calendario y el pago del depósito en garantía y tasa de opción incorporando un lenguaje similar al Párrafo 5 del contrato y abordando el calendario y el pago de cargos adicionales.
Attachment(s)11-8 Draft
Standard Contract Form TREC No. 20-17, One to Four Family Residential Contract (Resale) View Details. Proposed Date Adopted DateThe changes listed below apply to all contract forms unless specified otherwise. Paragraph numbers referenced are from the One to Four Family Residential Contract (Resale).
Paragraph 4 is amended to add the term “geothermal” to the definition of Natural Resource Leases as a result of a 2023 law change that stipulates property owners own the geothermal energy below the surface of their land and can drill or produce that energy and associated resources.
To be consistent with a recently updated Texas Department of Insurance procedural rule, Paragraph 6C(1) is amended to include the option of providing the T-47.1 Declaration (which does not need to be notarized)—in lieu of the T-47 Affidavit—when the Seller furnishes the Buyer an existing survey. In lieu of providing a “no survey required” option, Paragraph 6C(2) is amended to read “Buyer may obtain a new survey” instead of “Buyer shall obtain a new survey”, and adds that if the Buyer ultimately fails to obtain the survey, the Buyer does not have the right to terminate the contract under Paragraph 2B of the Third Party Financing Addendum because the survey was not obtained.
Because Texas law requires a seller to provide a buyer a copy of any mold remediation certificate issued during the five years preceding the sale of the property, new Paragraph 6E(11) is added to provide information regarding this requirement (except in the Unimproved Property Contract).
Paragraph 6E(12) is modified to add specific examples of the types of notices that should be listed in the paragraph and to add a caution that Seller’s failure to provide required notices may provide Buyer with certain remedies, like the ability to terminate the contract. For consistency with that paragraph and with applicable statutory requirements, Paragraphs 6E(4), (7), and (9) are amended to remove references to a separate related addendum
Paragraph 8B is changed to add a statement that brokers’ fees are not set by law and are negotiable.
In light of recent discussions surrounding broker compensation, Paragraph 12A(1)(a) and 12A(2) adds that each party pays the brokerage fees that they each have agreed to pay. Paragraph 12A(1)(b) is amended to allow for a specific seller contribution to the buyer’s brokerage fees. A new Paragraph 12A(1)(c) has been added to separately address other seller contributions (that was previously in Paragraph 12A(1)(b)) and the prior language that specified the order in which any contribution was to be paid, as well as a limitation on the type of fee that could be paid, is removed.
The title of Paragraph 20 is changed to “Federal Requirements” from “Federal Tax Requirements.” In new Paragraph 20B of the Farm and Ranch contract, information regarding the obligations related to the federal Agriculture Foreign Investment Disclosure Act has been added.
A reference to the new Addendum for Section 1031 Exchange is added to Paragraph 22 of the contract.
The compensation disclosure in the Broker Information section of the contracts (except for the Farm and Ranch Contract) has been modified to remove the parenthetical referencing the MLS and to add checkboxes to allow for the fee to be reflected either as a percentage or a dollar amount.
In the Unimproved Property contract, Paragraph 3D is amended to include the same sales price adjustment language as in the Farm and Ranch contract. A dollar sign is also added to Paragraph 3D in the Farm and Ranch contract.
Los cambios enumerados a continuación se aplican a todos los formularios de contrato salvo que se especifique lo contrario. Los números de párrafo a los que se hace referencia son del Contrato Residencial de Una a Cuatro Familias (Reventa).
Se enmienda el párrafo 4 para agregar el término “geotérmico” a la definición de Arrendamientos de Recursos Naturales como resultado de un cambio en la ley de 2023 que estipula que los propietarios poseen la energía geotérmica debajo de la superficie de sus tierras y pueden perforar o producir esa energía y los recursos asociados.
Para ser coherente con una regla de procedimiento del Departamento de Seguros de Texas recientemente actualizada, el Párrafo 6C (1) se enmienda para incluir la opción de proporcionar la Declaración T-47.1 (que no necesita ser notariada), en lugar de la Declaración Jurada T-47, cuando el Vendedor proporciona al Comprador una encuesta existente. En lugar de ofrecer la opción de “no se requiere encuesta”, se enmienda el párrafo 6C(2) para que diga “El comprador puede obtener una nueva encuesta” en lugar de “El comprador deberá obtener una nueva encuesta”, y agrega que si el Comprador finalmente no obtiene la encuesta, el Comprador no tiene derecho a rescindir el contrato en virtud del Párrafo 2B del Anexo de Financiamiento de Terceros porque la encuesta no se obtuvo.
Debido a que la ley de Texas requiere que un vendedor proporcione a un comprador una copia de cualquier certificado de remediación de moho emitido durante los cinco años anteriores a la venta de la propiedad, se agrega un nuevo Párrafo 6E(11) para proporcionar información sobre este requisito (excepto en el Contrato de Propiedad No Mejorada).
El Párrafo 6E(12) se modifica para agregar ejemplos específicos de los tipos de avisos que deben enumerarse en el párrafo y para agregar una advertencia de que el hecho de que el Vendedor no proporcione los avisos requeridos puede proporcionar al Comprador ciertas medidas compensatorias, como la capacidad de rescindir el contrato. Por fines de coherencia con dicho párrafo y con los requisitos estatutarios aplicables, se modifican los Párrafos 6E(4), (7) y (9) para eliminar las referencias a un anexo conexo separado
Se modifica el Párrafo 8B para agregar una declaración de que los honorarios de los corredores no están establecidos por ley y son negociables.
A la luz de los recientes debates en torno a la remuneración de los corredores, el Párrafo 12A(1)(a) y 12A(2) agrega que cada parte paga los honorarios de corretaje que cada una ha acordado pagar. Se enmienda el Párrafo 12A(1)(b) para permitir una contribución específica del vendedor a los honorarios de corretaje del comprador. Se ha agregado un nuevo Párrafo 12A.1)c) para abordar por separado otras contribuciones del vendedor (que anteriormente figuraba en el párrafo 12A.1)b)) y se elimina el texto anterior que especificaba el orden en que debía pagarse cualquier contribución, así como una limitación al tipo de honorario que podía pagarse.
El título del Párrafo 20 se cambia de “Requisitos Fiscales Federales” a “Requisitos Federales”. En el nuevo Párrafo 20B del contrato de Granjas y Ranchos, se ha agregado información sobre las obligaciones relacionadas con la Ley Federal de Divulgación de Inversiones Extranjeras Agrícolas.
En el Párrafo 22 del contrato se agrega una referencia al nuevo Anexo para la Sección Intercambio 1031.
La divulgación de compensación en la sección de Información del Corredor de los contratos (excepto para el Contrato de Granjas y Ranchos) se ha modificado para eliminar la referencia entre paréntesis al MLS y para agregar casillas de verificación para permitir que el honorario se refleje como un porcentaje o un monto en dólares.
En el contrato de Propiedad No Mejorada, el Párrafo 3D se enmienda para incluir el mismo lenguaje de ajuste del precio de venta que en el contrato de Granjas y Ranchos. También se agrega un signo de dólar al Párrafo 3D en el contrato de Granjas y Ranchos.
Attachment(s)20-18 Draft